Lo Sboom.

Just read a newsletter about Novello wines. Seems that the Novello’s since 2002 haven’t been flying off the shelves as they used to do.

So no booming business but sbooming business, yes you read that right sbooming.

In Italy you can sometimes create a word meaning the opposite by putting an ‘s’ in front of it. So congelare (freezing) becomes scongelare (thawing) and a ‘boom’ turned belly up becomes a ‘sboom’. Easy eh?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s